Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

sắt vụn

Academic
Friendly

The Vietnamese word "sắt vụn" translates to "scrap iron" in English. It refers to small pieces or remnants of iron or metal that are left over from larger objects or constructions.

Basic Explanation:
  • Meaning: "Sắt vụn" refers to discarded or leftover metal, often collected for recycling or repurposing.
  • Usage: You can use "sắt vụn" when talking about metal that is no longer useful in its current form and can be sold or recycled.
Example:
  • Sentence: "Chúng ta cần thu gom sắt vụn để mang đi tái chế." (Translation: "We need to collect scrap iron to take it for recycling.")
Advanced Usage:

In a more advanced context, "sắt vụn" can refer to: - Recycling Industry: Discussing the importance of recycling scrap iron for sustainability and its economic value in the metal industry. - Construction/Manufacturing: Referring to the waste material generated during construction or manufacturing processes.

Word Variants:
  • Sắt: Iron
  • Vụn: Fragments or scrapsTogether, they emphasize the idea of small, broken or leftover pieces of iron.
Different Meanings:

While "sắt vụn" typically refers to scrap iron, it can be used metaphorically in some contexts to describe something that is no longer useful or valuable, similar to how we might say "old junk" in English.

Synonyms:
  • Sắt phế liệu: This is another term for scrap metal, which can include metals other than iron.
  • Phế liệu: This simply means "waste" or "scrap", and can refer to various materials, not just metal.
Summary:

"Sắt vụn" is a useful term when discussing recycling, waste management, or metalwork.

  1. Scap-iron

Comments and discussion on the word "sắt vụn"